Китайцы приезжают в Россию на заработки: «Москва слезам не верит» | Будённовск.орг

Китайцы приезжают в Россию на заработки: «Москва слезам не верит»

Дата: 03.05.2013 | Время: 1:42
Рубрики: Статьи | Комментировать

Флаг Китайской народной республикиBUDENNOVSK.ORG Сколько в России китайцев, столько и историй покорения иностранного государства. На этой земле, украшенной белыми березами, заметны силуэты китайцев и слышен веселый смех на китайских предприятиях. Однако ни в коем случае нельзя позволять себе плакать, потому что «Москва слезам не верит».

Лян Лян, который в настоящее время является генеральным менеджером российского филиала компании China Telecom, — китаец родом из провинции Шаньдун, он учился в России и проработал здесь более десяти лет. Он обучался по специальности «Управление информацией и автоматизация», в настоящей работе он постоянно использует полученные в ходе учебы знания, а его главной обязанностью является расширение бизнеса China Telecom в России и сотрудничество с российским филиалом предприятия.

После более 10 лет учебы и работы в Москве, Лян Лян познакомился со всевозможными россиянами, имеет деловые контакты с Россией в больших и маленьких компаниях во всех сферах деятельности. Заговорив о его отношении к работе и жизни в Москве, Лян Лян считает, что в чужой стране иностранный язык является ключом к карьере, неважно, идет ли речь о сотрудничестве с отдельными людьми или компаниями.

Секрет успешного бизнеса – понять российский менталитет

Вслед за быстрым развитием китайской экономики, все больше и больше китайских предприятий начинают выходить за пределы отечественного бизнеса, открывая офисы за рубежом. Лян Лян, повидавший множество взлетов и падений китайских предприятий и бизнесменов в Москве, воспринимает все это очень эмоционально. Он считает, что в чужой стране заработок зависит от удачливости, некоторые умудряются заработать на исторической возможности, но если действительно разворачивать крупный бизнес за границей – мощный и долгосрочный, необходимо создавать его на основе тщательного исследования истории, культуры и социальной ситуации страны, а также понимания местного менталитета и национальной идентичности.

За 20 лет с момента распада Советского Союза многие сильные китайские предприятия пришли в Россию для расширения своего рынка, однако или из-за непонимания российской ситуации, или не зная правил игры на российском рынке, крупных предприятий, успешно вошедших в Россию, не так много. Многие компании потратили огромные суммы, но так ничему и не научились, вместо этого жалуются, что в России многое просто «невообразимо».

Китай в русском контексте: многополярность

За почти 10 лет, вслед за непрерывным развитием и созреванием рыночной экономики России, все больше и больше китайских компаний начали выходить в Россию – на этот рынок с большим потенциалом развития.

На основании данных Канцелярии Советника по торгово-экономическим вопросам Посольства КНР в России, в 2011 году прямые нефинансовые инвестиции китайских предприятий в Россию составили 303 млн долларов США, главным образом они распространяются на сферу энергетики, минеральных ресурсов, лесного хозяйства, торговли, текстиля, бытовой электроники, средств коммуникации, строительства, услуг и т.д. В 2011 году Китай и Россия подписали контракт на сумму 1,38 млрд долларов США, в конце периода количество иностранцев составляло 20760 человек. Сотрудничество между Китаем и Россией в основном сконцентрировано на Дальнем Востоке России, в Сибири, бизнес главным образом включает в себя выращивание сельскохозяйственных культур, строительство, вырубку леса, обработку древесины, производство одежды, медицину и другие сферы услуг. Если добавить к этому индивидуальных китайских предпринимателей в России, занимающихся торговлей оптом и в розницу, то количество китайцев, работающих в России, весьма наглядно.

Какой образ Китая складывает такая огромная китайская община в глазах россиян? Этот вопрос интересует многих людей. «Как местные жители воспринимают китайцев – на этот вопрос трудно ответить одним словом». Лян Лян считает, что образ мышления иностранцев отличается, каналы поступления информации также отличаются, поэтому, конечно, у каждого свои взгляды.

Как сказал Лян Лян, рассматривая в целом, русские люди, которые побывали в КНР и своими глазами увидели развитие Китая, гораздо позитивнее воспринимали китайский народ. В то время как те россияне, которые не были в Китае и не разбираются в стране, под влиянием односторонней информации о Китае, неизбежно дают негативную оценку Китаю и китайскому народу. Тем не менее, с увеличением национальной мощи Китая, информация о Китае в России становится все более разнообразной.

Лян Лян испытывает глубокие чувства по этому поводу, количество китайских бизнесменов, приезжающих в Россию для ведения бизнеса, постепенно снижается, все больше становится китайских туристов, которые приезжают в Россию просто попутешествовать. Чтобы взобраться на «экспресс» китайской экономики, постоянно растет количество русских, изучающих китайский язык, во многих средних и даже начальных классах вводятся уроки китайского языка. Лян Лян отмечает: «Сейчас при упоминании Китая, русские уже отказались от таких стереотипов как «дешевые товары» и «низкое качество», а вместо этого описывают страну с применением таких выражений как «много денег», «быстро развивается», «деловая хватка» и т.д. За многие годы жизни в России, я своими глазами видел подъем Китая.

«Если бы не выехал за границу, не узнал бы насколько я люблю Родину». Лян Лян считает, что в чужой стране каждый человек и каждая компания – окно для узнавания и понимания иностранцами Китая. Каждый человек и каждое предприятие тесно связаны с образом и судьбой Родины. Он сказал: «Если мы работаем за границей, то значение для Родины, кажется, на такое уж огромное. Если каждый иностранец, которвый вступает в общение с нами и компанией, увидят профессионализм и уважение к профессии китайского народа, увидят подъем имиджа Китая, это может быть скромным вкладом в Родину людей, работающих за рубежом».

Газета “Жэньминь жибао

Комментарии

Оставить комментарий

Вы должны войти, чтобы оставить комментарий.