Будённовский район: посёлку Катасон исполнилось 60 лет | Будённовск.орг

Будённовский район: посёлку Катасон исполнилось 60 лет

Дата: 09.05.2014 | Время: 12:47
Рубрики: Новости | 3 комментария

Посёлку Катасон - 60 летBudennovsk.org 1 мая исполнилось 60 лет со дня основания посёлка Катасон Будённовского района. В торжествах приняли участие местные жители, а также гости из села Покойного, посёлков Левобережного и Полыновки.

Как сообщает пресс-служба Георгиевсколй епархии, праздничное мероприятие открыл глава администрации Покойненского сельсовета Михаил Пшиков, который напомнил собравшимся об основных исторических событиях из жизни посёлка. В частности, Михаил Леонидович рассказал, что название «Катасон» имеет тюрское происхождение и буквально означает — «солёная земля».

Но это не верно. Происхождение названия по­селка Катасон имеет несколько версий: в переводе с тюркского языка «Катасон» означает соле­ная земля («ката» — земля, «сон» — соленая); первый человек, поса­дивший виноградники на этом ме­сте, вроде бы, носил фамилию Катасонов. Отсюда, мол, и название поселка.

Доводилось также слышать и экзотическую версию о том, что первые саженцы винограда, выса­женные на плантациях отделения совхоза «Прасковейский» в Ката соне, были завезены из Франции, из провинции со схожим названи­ем.

На самом деле экзотичными и не имеющими отношения к реальности являются все три версии. Последние две вообще не нуждаются в комментариях, а вот первую уточним:  «земля» на тюркском (в частности — на турецком) — будет «топрак» (toprak), а «соль» — «туз» (tuz). Но первая версия всё же «ближе к теме», поскольку происхождение названия посёлка Катасон действительно турецкое и происходит от слов «кыта» (kita) — «воинская часть, воинское подразделение» и «сон»  (son) — «последний, конечный». То есть «кыта сон» по-турецки означает крайнюю, выдвинутую на последний рубеж (предел) воинскую часть. Этому есть историческое подтверждение. Так, в 1769 году на Маджарских развалинах генерал де Медем учредил пограничный пост из одной роты Астраханского пол­ка. Граница России проходила от Моздока, далее по Буйволе, Калаусу и Манычу до крепости Святого Дмитрия (ныне город Ростов-на-Дону). Сегодня многие ошибочно  «привязывают» этот пограничный пост к Большому Маджару, у развалин которого армянские колонисты в 1799 году основали город Святой Крест (нынешний Будённовск). Между тем, лингвистическая экспертиза показывает, что пост был учрежден генералом де Медемом именно на Малых Маджарах, то есть там, где возникло русское село Кавказский Усвят. В то время местность, где стояли турецкие пограничники и стала  «кыта сон», что можно несколько вольно перевести как «последний рубеж», а русские пограничники разместились на развалинах Малого Маджара — в селе Кавказский Усвят.  К сожалению, русское название этого села не прижилось, в настоящее время используется тюркско-арабский вариант наименования села — Бургун-Маджары, то есть «Современные Маджары» (от турецкого «bug?n» ( «бугюн» ) — современность, актуальность, сегодняшний день»). Современными эти Маджары были именно потому, что являлись на тот момент обитаемыми по причине возникновения там русского села Кавказский Усвят в 1743 году. Этот факт косвенно подтверждает сама Жалованная грамота армянам – выходцам из Дербента и Маскура от 28 октября 1799 года. В третьем пункте которой сказано: «ТРЕТЬЕ. Тем из них, кои по способности к ремеслам и торговле пожелают водвориться в городе, Всемилостливейше до­зволяем основать оный на месте Старого Можара и наименовать городом Святого Креста». Те есть вполне обоснованно и осознанно «старые» Маджары отделялись от «новых», «современных», то есть «бугюн» Маджаров.

Название Бургун-Маджары также обросло экзотическими легендами, самой популярной из которых является следующая: «В 1794 году камергер, генерал в отставке Скаржинский Петр Ми­хайлович купил у вдовы князя Вяземского 14 тысяч десятин земли с трехста двадцатью тремя душами крепостных крестьян. Почти вся удобная земля пошла под виноградники. Вино было на манер французского, бургундского. Как гласит предание, Скаржинский выписал виноградную лозу из Франции и развел здесь виноградники. Вино первого урожая он представил царскому двору. Здесь определили, что оно по своим качествам не уступает лучшему бургундскому вину и поэтому велели именовать село Кав­казский Усвят селом Бургун-Маджары. Это имение было оформлено на сына Николая Петровича, тоже генерала. Вторая часть названия села связана с памятью о разрушенном ордынском городе Маджары». — примечание Budennovsk.org.

К участникам мероприятия обратился также настоятель храма Архангела Михаила села Покойного священник Иоанн Кузнецов. Все населённые пункты, находящиеся в ведении Покойненской сельской администрации, осеняют купольные кресты храма Архангела Михаила. Жители с. Покойного и ближайших к нему посёлков, в большинстве своем, крещены в этом старинном храме. Многие люди регулярно посещают его и ведут образ жизни, достойный христианского звания.

Отец Иоанн призвал жителей пос. Катасон быть достойными продолжателями трудов своих предков и уделять храмовой молитве хотя бы несколько часов воскресного дня, чтобы иметь благословение Божие во всех делах. Священник завершил своё выступление пасхальным приветствием «Христос Воскресе!», на которое собравшиеся дружно ответили «Воистину Воскресе!».

Праздничные гуляния продолжились выступлениями поселковых творческих коллективов и воспитанников детского сада.

Комментарии

3 комментария на запись “Будённовский район: посёлку Катасон исполнилось 60 лет”

  1. temirov1960 09.05.2014 20:46

    Спасибо за интересную статью.

    Хотелось бы уточнить несколько моментов.

    Как образовался посёлок в 1954 году?

    Не совсем понятно, почему посёлку дали такое название?

    И небольшая корректировка:
    Армянские колонисты в 1799 году основали не Святой Крест, а Карабаглы, которые позднее стали Святым Крестом.

    С уважением Игорь Темиров, Пятигорск

  2. krest1799 09.05.2014 21:24

    Уважаемый Игорь, благодарим Вас за интерес к нашим публикациям. Отметим только, что колонисты в 1799 году основали официально именно город и именно с названием Святой Крест (Сурб Хач) и не сами по себе, а по личному указанию императора Российской Империи. Об этом свидетельствуют официальные документы. Никакого Святого Креста «позже» не было. Но поселение буквально перед его основанием было «ранее», но об этом чуть ниже. Так, согласно пункту 3 Указа Сенату об отводе земли переселившимся из Дербента армянам и предоставлении привилегий армянам Северного Кавказа о 15 апреля 1799 года впервые упоминается название города: http://budennovsk.org/?p=69271
    Здесь приведён полный текст указа: http://budennovsk.org/?p=39566
    А вот и Жалованная грамота. Обратим внимание, что она вступила в силу официально на двух языках (русском и армянском), и, соответственно, официально зафиксировала название города на двух языках Святой Крест (Сурб Хач), являющиеся равнозначными: http://budennovsk.org/?p=25514 С текстом Грамоты можно ознакомится здесь (страница 12): http://budennovsk.org/files/sbornik.pdf А теперь о том, что было ранее. А ранее на этом месте действительно существовало армянское поселение, которое сами поселенцы (армяне из Кизляра) называли Карабаглой, а со стороны, в т.ч. официально — Армянской слободой. На месте этой слободы и был основан Святой Крест. Сама же слобода возникла за несколько лет до 1799 года. Вот это действительно так. Подробнее об этом можно почитать в работе Иосифа Викентьевича Бентковского «ЗАШТАТНЫЙ ГОРОД СВЯТОГО КРЕСТА» от 14 декабря 1878 года. Почитать саму работу и научные комментарии к ней можно здесь (со страницы 29): http://www.armarchives.am/UserFiles/File/02-05.pdf
    Что касается Катасона, но посёлок сформировался в отдельный населённый пункт на базе удалённого отделения совхоза в эпоху советского промышленного развития виноградарства и виноделия, к которому относился, местность же так называлась издавна, т.е. с тех времён, о которых речь в статье)

  3. temirov1960 10.05.2014 07:34

    Спасибо большое за оперативный и обстоятельный ответ!

    Удачи!

Оставить комментарий

Вы должны войти, чтобы оставить комментарий.